国务院日前印发《关于进一步优化外商投资环境 加大吸引外商投资力度的意见》,要求更好统筹国内国际两个大局,营造市场化、法治化、国际化一流营商环境。

China’s State has a its the and to . The urged to the and and a world-class that is -, law-based, and .

foreign_foreign翻译_foreign是什么意思

8月6日,一艘国际航行船舶在南京龙潭港停靠卸货。(图片来源:新华社)

【知识点】

外资企业是中国重要的市场主体,更大力度促进外资稳存量、扩增量,是扩大高水平对外开放的重要举措,也是服务构建新发展格局的应有之义。今年以来,世界经济增速放缓,但外企扩大对华投资整体趋势没有改变,中国仍是外商直接投资的热土。当前,为推动利用外资高质量发展,亟须围绕外资企业对强化要素支撑、优化融资支持、加大市场准入、完善服务保障等方面的期盼和诉求,以更大力度、更高强度不断完善吸引外资相关政策,持续增强外企在华投资兴业发展的信心和动力。

《意见》提出6方面24条政策措施。一是提高利用外资质量,二是保障外商投资企业国民待遇,三是持续加强外商投资保护,四是提高投资运营便利化水平,五是加大财税支持力度,六是完善外商投资促进方式。

《意见》要求,各地区、各部门和有关单位切实做好进一步优化外商投资环境、加大吸引外商投资力度工作。鼓励各地区因地制宜出台配套举措,增强政策协同效应。商务部要会同有关部门和单位加强指导协调,做好政策宣介,及时落实政策措施,为外国投资者营造更加优化的投资环境,有效提振外商投资信心。

【重要讲话】

合理缩减外资准入负面清单,依法保护外商投资权益,营造市场化、法治化、国际化一流营商环境。推动共建“一带一路”高质量发展。

We will make to the list for , the and of in with the law, and a world-class that is -, law-based, and . We will the high- of the Belt and Road .

——2022年10月16日,习近平在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告

【相关词汇】

高水平对外开放

high- up

投资运营便利化

the of and

: 中国日报

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666